Император Александр I – __________________.
Императрица Елизавета Алексеевна – __________________.
Фрейлины двора
Фрейлина 1 – __________________.
Фрейлина 2 – __________________.
Фрейлина 3 – __________________.
Фрейлина 4 – __________________.
Фрейлина 5 – __________________.
Фрейлина 6 – __________________.
Фрейлина 7 – __________________.
Лицеисты
Пушкин – __________________.
Дельвиг – __________________.
Пущин – __________________.
Кюхельбекер – __________________.
Малиновский – __________________.
Корсаков – __________________.
Вольховский – __________________.
Горчаков – __________________.
Данзас – __________________.
Матюшкин – __________________.
Директор Царскосельского Лицея __________________.
Софья Андреевна Малиновская (жена директора)– __________________.
Анечка Малиновская (дочь директора) – __________________.
Екатерина Бакунина (сестра лицеиста) – __________________.
Распорядитель бала – __________________.
Сценарный ход
Зал оформлен баннером и драпировками штор. По бокам стоят диванчики и стулья. Звучит фоновая № 1, в зал входят гости (все, кроме 11 классов и фрейлин). Дамы рассаживаются на диваны, кавалеры встают рядом с ними. Музыка затихает, и в центре зала появляется директор Лицея.
Директор Лицея __________________.
: Друзья мои! Год минул, как раздался глас отечества, в недра свои впервые вас призвавшего. Из родительских объятий вступили вы под кров сего священного храма наук, высочайшей милостью учрежденного. Тогда еще дремал Наполеон, и беззаботными отроками расцветали вы под сенью царскосельских садов. Ныне же кровавая забота обняла Отечество наше. Грозный враг ликует в сердце России и иные, знаю, с досадою проклинают юные свои лета и суровые узы наук, кои удерживают вас вдали от полей бранных. Утешьтесь: Государь и наставники ваши единственной целью имеют воспитать из вас истинных сынов Отечества, способных иметь непосредственное влияние на благо целого общества на поприще воинском и гражданском. Мужество, терпение и любовь к славе и Отечеству должны быть вашими руководителями. Сие говорю я вам по повелению Государя, в знак своего благорасположения вновь почтившего своим присутствием стены Лицея.
Фоновая № 2. Входная дверь открывается, входит РАСПОРЯДИТЕЛЬ БАЛА.
Распорядитель бала:
Приветствуем августейшую фамилию!
Звучит торжественный марш; в зал входят Император и Императрица, за ними следует двор (учащиеся 11 классов и фрейлины).
Распорядитель бала: Дамы и господа, полонез!
Фрейлина 7: Полонез – польский национальный танец в умеренном темпе. В отличие от других польских народных танцев, мелодии которых поются, полонез всегда был инструментальным жанром. Происхождение танца обычно относят к эпохе, когда Генрих Валуа (будущий французский король Генрих III) был избран на польский трон (1573); польские придворные дамы при представлении королю образовывали процессию, которую сопровождала величественная музыка; такая процессия вошла в традицию и стала открывать все государственные церемонии, а само шествие переросло в танец. В результате тесных связей между Польшей и Саксонией (саксонский курфюрст Август стал королем Польши в 1697) полонез вошел в моду в Германии и оттуда распространился по всей Европе.
Звучит мелодия полонеза, исполняется танец. После танца Император и Императрица занимают почетные места, двор рассаживается, и начинается представление лицеистов.
В центр зала выходит директор Лицея.
Директор Лицея __________________.: Ваше императорское величество, мы счастливы лицезреть Вас (поклон) и Вашу августейшую супругу (поклон) в стенах основанного вами Царскосельского Лицея и просим вашего дозволения начать бал, сему радостному событию посвященный, представлением воспитанников.
Император милостиво кивает. На протяжении всего представления звучит фоновая № 3.
Директор Лицея __________________.: КНЯЗЬ АЛЕКСАНДР МИХАЙЛОВИЧ ГОРЧАКОВ!
Под закадровый текст входит Горчаков и кланяется императору, после представления встает рядом с директором.
Ты, Горчаков, счастливец с первых дней,
Хвала тебе — фортуны блеск холодный
Не изменил души твоей свободной:
Директор Лицея __________________.: БАРОН АНТОН АНТОНОВИЧ ДЕЛЬВИГ!
Под закадровый текст входит Дельвиг и кланяется императору, после представления встает рядом с директором.
С младенчества дух песен в нас горел,
И дивное волненье мы познали;
С младенчества две музы к нам летали,
И сладок был их лаской наш удел:
Но я любил уже рукоплесканья,
Ты, гордый, пел для муз и для души;
Свой дар, как жизнь, я тратил без вниманья,
Ты гений свой воспитывал в тиши.
Директор Лицея __________________.: ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ МАЛИНОВСКИЙ !
Под закадровый текст входит Малиновский и кланяется императору, после представления встает рядом с директором.
По окончании представления все представленные воспитанники садятся по левую сторону от директора и почетных гостей.
Распорядитель бала: Ваше императорское величество! Позвольте в честь Вашего прибытия от лица наставников и воспитанников Лицея преподнести Вам и вашей августейшей супруге сей скромный дар.
Звучит мелодия венского вальса, Иванушкин Артем и Попова Диана исполняют танец. По окончании танца пара кланяется императору. Император благосклонно кивает. Кавалер отводит даму на место и возвращается к остальным представленным воспитанникам. Звучит фоновая № 3.
Директор Лицея __________________.: Ваше императорское величество! Испрашиваю милостивого дозволения продолжить представление воспитанников Лицея, Вами основанного.
Император:
Дозволяю!
Директор Лицея __________________.: ИВАН ИВАНОВИЧ ПУШИН!
Под закадровый текст входит Пущин и кланяется императору, после представления встает рядом с директором.
Директор Лицея __________________.:
ВИЛЬГЕЛЬМ КАРЛОВИЧ КЮХЕЛЬБЕКЕР!
Под закадровый текст входит Кюхельбекер и кланяется императору, после представления встает рядом с директором.
Директор Лицея __________________.: ВЛАДИМИР ДМИТРИЕВИЧ ВОЛЬХОВСКИЙ!
Под закадровый текст входит Вольховский и кланяется императору, после представления встает рядом с директором.
Этот список – сущи бредни!
Кто тут первый, кто последний?
Все нули, все нули!
Ай, люли, люли, люли!
Покровительством Минервы,
Пусть Вольховский будет первый!
Мы ж нули, мы нули!
Ай, люли, люли, люли!
По окончании представления все представленные воспитанники садятся по левую сторону от директора и почетных гостей.
Император (выслушав и благосклонно улыбнувшись): Почтеннейший Василий Федорович! Среди гостей я вижу дам и кавалеров в летах более юных, чем воспитанники ваши. Кто они?
Директор Лицея __________________.:
Это, Ваше Величество, братья и сестры лицеистов. В соответствии с высказанным Вашим Величеством пожеланием, один праздничный день в году Лицей открыт для посещений его родственниками воспитанников.
Император: И что, они столь же хороши в науках и искусствах, как и старшие братья их?
Директор Лицея __________________.
(с улыбкой): Пока они сильнее в искусствах, Ваше Величество.
Выходит РАСПОРЯДИТЕЛЬ БАЛА.
Распорядитель бала: Дамы и господа, менуэт!
Фоновая № 4. Выходит Фрейлина 1, делает реверанс Императору и Малиновскому.
Фрейлина 1:
Милостивые государи и государыни! Менуэт – танец в умеренном темпе. Название его происходит от французского слова menu, означающего «маленький шаг» или от amener – старофранцузского танца. Менуэт был основным придворным танцем с середины 17 по середину 18 века. Изначально это был сельский танец, но затем он превратился в образец французского придворного балета. Жан Батист Люлли первым из великих композиторов использовал менуэт, и считается, что король Людовик XIV первым танцевал менуэт на одном из своих балов. Характерные черты менуэта – церемонные поклоны, торжественные проходы вперед, вбок и назад, изящные шаги и легкое скольжение. Из Франции менуэт распространился по всей Европе и не выходил из моды до начала 19 века.
Звучит мелодия менуэта. Исполняется танец (школа старинного бального танца «Менуэт»).
Распорядитель бала: Дамы и господа, приветствуем кавалерственных дам ордена Святой Екатерины!
Звучит мелодия менуэта Моцарта. Исполняется танец (учителя).
Звучит фоновая № 3.
Директор Лицея __________________.: Ваше императорское величество! Испрашиваю милостивого дозволения продолжить представление воспитанников Лицея, Вами основанного.
Император:
Дозволяю!
Директор Лицея __________________.: КОНСТАНТИН КАРЛОВИЧ ДАНЗАС! Под закадровый текст входит Данзас кланяется императору, после представления встает рядом с директором.Спартанскою душой пленяя нас,
Воспитанный суровою Минервой,
Пускай опять Вольховский сядет первый,
Последним я, иль Брольо, иль Данзас.Директор Лицея __________________.: ФЕДОР ФЕДОРОВИЧ МАТЮШКИН! Под закадровый текст входит Матюшкин кланяется императору, после представления встает рядом с директором.
Сидишь ли ты в кругу своих друзей,
Чужих небес любовник беспокойный?
Иль снова ты проходишь тропик знойный
И вечный лед полунощных морей?
Счастливый путь!.. С лицейского порога
Ты на корабль перешагнул шутя,
И с той поры в морях твоя дорога,
О волн и бурь любимое дитя!
Ты сохранил в блуждающей судьбе
Прекрасных лет первоначальны нравы:
Лицейский шум, лицейские забавы
Средь бурных волн мечталися тебе;
Ты простирал из-за моря нам руку,
Ты нас одних в младой душе носил
И повторял: «На долгую разлуку
Нас тайный рок, быть может, осудил!»
По окончании представления все представленные воспитанники садятся по левую сторону от директора и почетных гостей.
Императрица встает и подходит к императору и Малиновскому
Императрица: Почтеннейший Василий Федорович! Скажите, танцуют ли Ваши воспитанники тот новый модный танец, что пришел к нам из Пруссии и зовется walzen? Сама я не любительница его с позиций нравственных, но фрейлины мои без ума от него. Не порадуют ли их ваши воспитанники?
Директор Лицея __________________.
(с поклоном императрице): Извольте, Ваше Величество!
Распорядитель бала: Дамы и господа, вальс!
Последовательно исполняются два вальса 8-х классов и 10 Б класса.
Фоновая № 5
Императрица (обращаясь сначала к Малиновскому, затем к императору): Благодарю Вас, Василий Федорович! (Императору) А все же мне более по душе англезы (улыбнувшись императору). И не только из соображений политических.
Распорядитель бала: Дамы и господа, контрданс «Вальс герцога Кентского»!
Выходит Фрейлина 2, делает реверанс Императору, Императрице и Малиновскому.
Фрейлина 2. Милостивые государи и государыни!Контрданс – старинный английский танец. На его британское происхождение указывает его другое название – англез. Около 1685 он распространился из Англии в Нидерланды и Францию и на долгое время стал одним из самых любимых европейских танцев. В России англез впервые появился при Петре I и назывался "английским танцем". В контрдансе часто используются народные наигрыши и другие популярные мелодии. Пары танцуют одна напротив другой, а не друг за другом, как в круговых танцах.
Звучит мелодия контрданса. Исполняется танец («INNISFEILIRISHDANCE»).
Распорядитель бала: Дамы и господа, приглашаем вас присоединиться к контрдансу!
Пары строятся четверками в две линии. Под счет с пояснением все пары танцуют одно проведение. Звучит мелодия контрданса. Танец исполняется повторно всеми парами.
Фоновая № 5Выходит Фрейлина 3, делает реверанс Императору, Императрице и Малиновскому.
Распорядитель бала: Дамы и господа, экосез!
Фрейлина 3: Милостивые государи и государыни!Экосез – старинный шотландский народный танец. Первоначально он танцевался в умеренном темпе и сопровождался волынкой. Позднее он стал веселым бальным парно-групповым танцем быстрого темпа. Экосез близок «англезу», который в конце 17 в. появился во Франции, а затем распространился по всей Европе. Экосез как музыкальная форма был известен во Франции с 1726 г.; первое упоминание экосеза в качестве танца относится к 1800 г., когда его начали танцевать в Германии. Германские танцмейстеры указывали на шотландское происхождение экосеза и утверждали, что в континентальной Европе он появился через англичан, т.е., вероятно, именно благодаря англезам. Экосез был особенно популярен в первой трети 19 в. в Германии, Англии и России; в других странах Европы и в Америке его танцевали мало или не танцевали вообще.
Звучит мелодия экосеза. Исполняется танец («INNISFEILIRISHDANCE»).
Распорядитель бала: Дамы и господа, приглашаем вас присоединиться к экосезу! Вся колонна следует в выборе фигур за первой парой, поэтому просьба внимательно следить за ее движением!
Пары строятся в колонну. Звучит мелодия экосеза. Танец исполняется повторно всеми парами.
Император:
Василий Федорович, мы слышали от государыни, что супруга Ваша премило поет на домашних концертах. Не окажет ли она нам такой чести сегодняшним вечером?
Директор Лицея __________________. (подводя к императору супругу.):
Об этом следует спросить Софью Андреевну, Ваше Величество.
Софья Андреевна Малиновская: Я счастлива, что скромный мой дар удостоился внимания Вашего Величества. (
Делает реверанс императору. Император отвечает поклоном.)
Малиновская проходит к микрофону в центре зала. Звучит мелодия песни «Мы –эхо», исполняется песня.
Фоновая № 6
Императрица Елизавета Алексеевна (с волнением, беря императора за руки):
Друг мой, не передать, как тронула струны сердца моего эта песня! (Малиновской, оставляя императора и беря ее под руку) Софья Андреевна, вы знаете, что я тоже не чужда музыке. Не поделитесь ли со мною нотами?
Софья Андреевна Малиновская (с реверансом):
Я счастлива оказаться полезной Вашему Величеству. (берет императрицу под руку, обе удаляются, разговаривая)
Фоновая № 7.
Император
(Малиновскому): Что наши лицеисты, Василий Фёдорович?
Директор Лицея __________________.
(с поклоном): Остались пииты наши, ваше величество! НИКОЛАЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ КОРСАКОВ!
Под закадровый текст входит Корсаков, кланяется императору, после представления встает рядом с директором.
Приближься, милый наш певец,
Любимый Аполлоном!
Воспой властителя сердец
Гитары тихим звоном.
Как сладостно в стесненну грудь
Томленье звуков льется!..
Директор Лицея __________________.:
Александр Сергеевич Пушкин!
Пушкин выходит к микрофону в центре зала.
Пушкин:
Вы помните: когда возник лицей,
Как царь для нас открыл чертог царицын,
И мы пришли. И встретил нас Куницын
Приветствием меж царственных гостей.
<…>
Вы помните: текла за ратью рать,
Со старшими мы братьями прощались
И в сень наук с досадой возвращались,
Завидуя тому, кто умирать
Шел мимо нас… и племена сразились,
Русь обняла кичливого врага,
И заревом московским озарились
Его полкам готовые снега…
Император (Пушкину, с заметным волннением): Кем Вы доводитесь Василию Львовичу?
Пушкин (с поклоном): Племянником, ваше величество.
Император (гостям): Дарование одно другого замечательнее рождает прославленное в отечественных летописях семейство Пушкиных! (Пушкину) Не растратьте Вашего таланта, юноша. Отечественная литература наша в нем нуждается. Я буду следить за успехами Вашими. (Пушкин кланяется императору.)
Оба представленных лицеиста отходят и садятся по левую сторону от директора и почетных гостей.
Император
(гостям, заметно повышая голос). Милостивые государи и государыни! Сей час должно объявить вам радостную новость, которую получил я от графа Ростопчина. Враг наш со своими полками оставил столицу! Однако после поражение на поле Бородинском это уже не прежняя Великая армия, и светлейший князь Михаил Илларионович Голенищев-Кутузов-Смоленский надеется на скорый разгром неприятеля и изгнание его из пределов Отечества!
Директор Лицея __________________.: Ужели не вспомним мы с благодарностию доблестных героев, защищающих родину нашу на полях войны Отечественной?
Звучит вступление к романсу «Генералам 1812 года». На экране показывается видеоролик, исполняется романс.
Фрейлина 4 (подходя к императору, с реверансом): Дозвольте обратиться, Ваше Величество.
Император: Извольте, княжна.
Император склоняется к фрейлине, которая шепотом что-то говорит ему на ухо.
Император (с улыбкой): Милое дитя! (Малиновскому) Василий Федорович! Среди гостей я вижу довольно лейб-гусарских мундиров. А коли так, не должно ли распорядиться насчет мазурки?
Распорядитель бала: Дамы и господа, мазурка!
Фрейлина 4: Милостивые государи и государыни! Мазурка – польский по происхождению народный танец. Название его связано с местностью Мазовией, где он впервые появляется на сельских балах. В 18 веке, во время правления короля Августа III, мазурка становится танцем городским и придворным. Она состоит из похожего на полонез вступительного раздела, исполняемого несколькими парами, и череды танцев с разными фигурами. Особенно типичны удары каблуком о каблук и резкое движение ступней ног (т.н. ключ) в конце каждой фигуры. Мазурка отличается сочетанием эмоциональности, удали и задушевности, что делает этот танец особенно привлекательным для военных и, разумеется, для их дам.
Звучит мелодия мазурки. Исполняется танец (9 классы).
Император:
Дамы требуют повторить, Василий Федорович!
Директор Лицея __________________. (с поклоном): Извольте, Ваше императорское величество!
Распорядитель бала: Дамы и господа, прошу вас присоединиться к мазурке! Подобно экосезу, этот танец требует особого внимания к действиям ведущей пары!
Пары встают в круг. Звучит мелодия мазурки, исполняется танец.
Император (гостям): Танцмейстеры говорят, что мазурка воспитывает удаль, менуэт создает царственную осанку, а полька способствует выносливости. (Малиновскому)
Так ли это, Василий Федорович?
Директор Лицея __________________.
(с поклоном и улыбкой): Судя по юным нашим гостям, это совершенно справедливо, Ваше величество. Однако не помешает еще рас в сем удостовериться.
Распорядитель бала: Дамы и господа, полька!
Фрейлина 5: Милостивые государи и государыни! Полька – танец чешского происхождения, исполняемый в быстром темпе. Название его происходит от чешского слова půlka — половина, что указывает на размер танца. Для ритма польки особенно характерна отрывистость. Из Чехии танец в первой трети 19 века быстро распространился по всей Европе. Польку танцуют парами по кругу, весело и непринужденно.
Звучит мелодии польки, исполняется танец (школа старинного бального танца «Менуэт».
Распорядитель бала:
Дамы и господа, прошу вас присоединиться к польке!
Пары встают в круг. Звучит мелодия польки, исполняется танец.
Директор Лицея __________________. (с поклоном): Ваше императорское величество, я понимаю, что все французское ныне не в моде, но какой бал может обойтись без кадрили?!
Император:
Почтеннейший Василий Федорович, мне знаком иной способ танцевания кадрили, как исполняют ее в Североамериканских Штатах. Меня ему научил капитан экспедиции графа Резанова. Ежели вы распорядитесь насчет музыки, мы с удовольствием покажем ее вам.
Распорядитель бала: Дамы и господа, американская кадриль!
Фрейлина 6: Милостивые государи и государыни! Кадриль возникла во Франции в конце 18 в. и была весьма популярна до конца 19 в. Название ее связано с тем, что танец всегда исполняется двумя или четырьмя парами, расположенными по четырехугольнику (quadrille), друг против друга. Кадриль развилась из сельского танца и сначала содержала пять фигур со следующими французскими названиями: «Штаны» (название популярной французской песенки), «Лето», «Курица» (наверное, самая ранняя мелодия, в которой имитируется куриное кудахтанье), «Пастораль» и «Финал»: к нему танцмейстер Трениц добавил шестую фигуру, которая стала носить его имя. Американская кадриль, в отличие от французской, характеризуется меньшим количеством фигур, но гораздо большей подвижностью и быстрым, все ускоряющимся к концу темпом.
Звучит мелодия кадрили, исполняется танец (10 А класс).
Распорядитель бала:
Дамы и господа, прошу вас присоединиться к кадрили! Напоминаю, что постоянное ускорение темпа потребует всего вашего внимания! Следите также за чередованием четных и нечетных пар, подобно тому, как вы делали это в контрдансе!
Пары встают в линии. Звучит мелодия кадрили, исполняется танец.
Фоновая № 8. К императору подходит гусар и вручает запечатанный конверт. Подходит императрица, лицо ее выражает волнение. Император вскрывает письмо, читает его и, вернув гусару, шепотом говорит ему что-то, затем встает и обращается ко всем гостям.
Император:
Милостивые государи и государыни, почтеннейший Василий Федорович! В милом вашем дружеском кругу я отдыхал сердцем и, признаться, забыл, что живем мы во время военное. С сожалением должен оставить вас, ибо неотложные дела призывают меня в столицу.
Распорядитель бала: Августейшая фамилия покидает бальную залу!
Император подает руку императрице, за ними в колонну выстраивается двор (11 классы и фрейлины). Под звуки марша они проходят по залу полный круг и выходят. Остальные гости в это время встают и делают реверанс (дамы) либо кланяются (кавалеры). Распорядитель выходит вместе с двором и закрывает двери зала. Когда двор покинул зал, все садятся.
Директор Лицея __________________. (гостям): Милый наш дружеский круг, как изволил выразиться государь, поредел, но дружества оттого, думаю я, не утратил. (Обращаясь к дочери)
Анечка, не споешь ли нам напоследок? Ту самую, что сочинил барон Дельвиг?
Анечка Малиновская: Извольте, папá.
(Екатерина Бакунина подает Анечке гитару. Исполняется песня на стихи барона Дельвига)
Промчатся годы, как мечтанье,
В объятьях сладкой тишины,
Уже отечества призванье
Гремит нам: шествуйте, сыны!
Тебе, наш царь, благодаренье!
Ты сам нас юных съединил
И в сем святом уединенье
На службу музам посвятил!
Прими ж теперь не тех веселых
Беспечной радости друзей,
Но в сердце чистых, в правде смелых,
Достойных благости твоей.
Благословите положивших
В любви отечеству обет!
И с детской нежностью любивших
Вас, други наших резвых лет!
Мы не забудем наставлений,
Плод ваших опытов и дум,
И мысль об них, как некий гений,
Неопытный поддержит ум.
Фоновая № 8.
Распорядитель бала (входя в зал): Августейшая фамилия изволит покидать Императорский Царскосельский Лицей! Пожалуйте к разъезду!
Все гости строятся за распорядителем и выходят из зала. Фоновая № 8 звучит в это время громко, слышны звуки фейерверка и приветственные крики за окнами. Бал закончен.