Сценарий к 8 марта на украинском языке для детского сада.

Ведуча: Шановнігості! Ми невипадковорозпочали наше свято цією веселою піснею. Адже, саме з весною до нас приходить чудове свято – 8 Березня – день, коли найтепліші слова та побажаннялинутьдоусіхжінок! І меніхочетьсясказати:
Будьте здорові, щасливі, багаті,
Хай сміхлунаєввашійхаті!
Вітає вас щиро дитячий садок,
Святковий концерт цей – від наших діток!

1 дит. Можна на світічималозробити:
Перетворити зиму на літо,
Можна моря й океаниздолати,
Гору найвищу штурмом узяти,

2 дит. Можна пройти скрізьпустелі і хащі,
Тільки без маминеможнанізащо.
Бонайдорожчестоїть за словами –
Разом: В світі усе починається з мами!

«Ось нарешті, веснонькаприйшла» (“Московские окна”)
\ сідають на місця \
3 дит. Коли б з’явився в мене чарівнийкилимок
На тому килимковізлетівби до зірок,
Щобзіркунайяснішу за хмарамидістати,
І дорогійматусіїїподарувати.

4 дит. Вмиваєкішкакошенят, вмиваєкізкакозенят.
Мене водою з милом щоранку мам миє.
І чистим сонечковстаєщодня з-за небокраю,
І в нього, мабуть, мама є, бохто ж йоговмиває?

5 дит. . До мамибіжитьзайченятковухате
Є мама в телятка, у ластовенятка,
І навіть, маленький жучок шестиногий
До мамидолаєвелику дорогу.

6 дит. Бо мама дитинузавждипорятує,
Завждизаспокоїть, завждинагодує,
Без мами на світі замерло б життя,
Продовження роду – маленьке дитя!

7 дит. Тількипрокидаюсь, посміхаюсь я,
Промінціласкавінавкругидзвенять,
Я дивлюсь на сонце – маму бачу я,
Добра, мила мама.сонячна моя.

Карлсон: Я чув, що тут готуєтьсяякесь свято. Вам надзвичайно
поталанило! Я – найкращий у світі продюсер та
організаторусілякихрозваг!

Ведуча: ЛюбийКарлсон, сьогодні свято у наших мам та
бабусь. І ми хочемоподаруватиїмщосьнезвичайне.

Карлсон: Це те, що треба! Я починаю у вашомумістізнімати
телепрограму про талановитихдітей, а для участі у
нійменіпотрібнісправжніартисти! Я пропоную вам
взяти участь у моїйпрограмі та потрапити у телевізор?
Згодні?
Ведуча: Меніцеподобається, ну що, малята, хочетепотрапити в
телепередачу?

Карлсон: Тодіпочинаємо! Асистент, телевізор у студію!
А ви, чарівна мадам, будете нашоюпершоюзірковою
ведучою!
\ведучазаймаємісце у телевізорі \
Карлсон: Ось, тримайтесценарійпередачі. А мені треба в мій
телевізійний центр, слідкувати за роботою камер.
\виходить \

Ведуча: Добрий день, дорогітелеглядачі! В цейсвятковий
день, наш телеканал «Вишенька» представляєталановитих,
чудових, обдарованих та дужегарнихдітейстаршоїгрупи
«Калинка». А починають наш концерт переможці
« Танців с зірками-3» – зустрічайтезірокстаршоїгрупи «Калинка».

«Танець з парасольками»

Ведуча: А зараз – репортаж з весняноголісу, а саме – з
лісовоїгалявині, де прокидаютьсяпершіпроліски.

« На дворе сосульки плакали»

Ведуча: Дорогітелеглядачі, тепер і на нашому
телеканалі «Оленка» популярна програма «Крок
до зірок» та їїпереможцісереддітей 5-6років у номінації –
танець. Вони затанцюють нам дужегарнийтаночок з
віночками.
Танець з віночками.

Ведуча: Дякуємо! А зараз, улюбленавсімамалюками
мультяшна пауза. Діти, ви любите мультики
дивитися? А яківашіулюблені? А знаєте, де знімають,
створюютьбагато з цихмультиків? Про цезаспівають нам
нашісолісти.
«Діснейленд»

Ведуча: Хочетепосміятись? Я цешвидкоорганізую:
Дивимосянайвеселішу танайсмішнішу передачу для
дорослих та дітей «Єралаш».

Сценка « Ну і мама, ну і тато».

Ведуча: Без допомоги тут ніяк не розібратися. До кого ж
звернутися за порадою?

Карлсон: Не можусидіти за кадром, бо у вас дужецікаво. Я знаю,
щонаймудріша та розумніша за всіх – це бабуся.
Діти, привітайтесвоїх бабусь гарними
віршиками та піснею.

« Пісня про бабусю»
8 дит. Коли я встаю раненько,
Ждесніданочоксмачненький,
Мене бабцядоглядає,
Меніказочкичитає.
9 дит. Рукавички вона в’яже,
Про усе менірозкаже,
Як мене бабуся любить –
Поцілує, приголубить.

Ведуча: А зараз нашідітипограють у «Веселепрання»,
допоможутьсвоїм бабусям по господарству. Треба буде
випрати та розвіситихусточкисушитися на мотузці за
допомогоюприщіпок.

Карлсон: Покивибудете гратисьможна я побудузірковим
ведучім? Дякую. Починаємовеселепрання.

Гра « Веселепрання»

Фрекєн Бок: \з вибивалкою \ А…, ось ти де, ану, вилазь з цього
ящика, я тобізроблю
солодке життя!
Карлсон: ЗновуцядомомучительницяФрекєн Бок!
Мадам, не ламайтетелевізор!

Фрекєн Бок: Цетивкравмої плюшки, я тобіпокажу!
\ бігає за Карлсоном \
Карлсон: А у вас молоко збігло!
Фрекєн Бок: Ой.моє молоко! \біжить до виходу \ Молоко?
Немає у мене ніякого молока.Сміятись
наді мною?

Карлсон: Мадам! Я вас прошу, заспокойтесь, щовисобі
дозволяєте в такий день?
Фрекєн Бок: Якийце «такий день» ,цетивкравмої
плюшки?
Карлсон: Я? Та я цілий день працююведучим на
телебаченні, так малята?
Фрекєн Бок: Так тищо, артист?
Карлсон: Ну звичайно, ось, послухайте, виступає
найкращий у світігравець на сопілці \грає
голосно та погано \
Фрекєн Бок: Припини тут грати!
Карлсон: Тут припиняю, там починаю! \відходить в
іншийбікзали, та зновуграє \
Фрекєн Бок: \ закриваєвуха \ Моя голова, вона зараз
розвалиться!
Ведуча: Карлсон, ти ж сам казав, щосьогодні
свято, припинисердити нашу гостю!
Карлсон: Добре, давайте тодіпограємось, та
напечемоФрекєн Бок смачнихмлинців!

Гра «Спечимлинці»
Фрекєн Бок: Дякую, мене щеніхтоніколи не вітав, це
так приємно…
Карлсон: Мадам, якщохочете, ми з вами і
затанцюємо. Малята, давайте навчимоїї
танцюватиБугі-Вугі.
« Бугі-Вугі»
Карлсон: Ось і закінчилась наша передача. Вам
сподобалось, малята? А вам, батьки!
Ведуча: Дякуємо, любийКарлсон!
Карлсон: А вас, мадам, я вас запрошуюдо себе у гості.
Фрекєн Бок: О, дякую! До побачення, малята!
\ виходять \
Ведуча: Наше закінчується! Дорогінашіжінки!
Побажаєм вам сто роківжити,
Без горя, сліз і журби.
Хай з вами буде щастя і здоров’я,
На многіліта, назавжди!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *